Libros
Permanent URI for this collectionhttps://pepa.une.es/handle/123456789/63270
Browse
2 results
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
- Annie Ernaux: explorar el potencial de l'escripturaGaillard Francesch, ValeriaEl nom de la col·lecció 12 Literatures de la Facultat de Traducció i d’Interpretació fa referència a les literatures de les 12 llengües que es poden estudiar a la facultat. Després d’un primer volum sobre l’obra de l’escriptor romanès Mircea Cărtărescu i d’un segon volum dedicat al premi Nobel portuguès José Saramago, la facultat presenta el tercer volum dedicat a la premi Nobel francesa Annie Ernaux. Aquest llibre no només és un instrument molt necessari i oportú per difondre la rellevància d’aquesta premi Nobel en l’àmbit acadèmic. Les contribucions d’aquest volum, per la diversitat, l’estil i l’abast que tenen, poden interessar no només a un públic acadèmic, sinó també a tothom qui vulgui conèixer diferents aspectes de l’obra d’Ernaux. Una professora de la nostra facultat, Valèria Gaillard, és traductora d’Annie Ernaux al català i editora del volum. Qui millor podria conèixer aquesta autora que la seva traductora? Sempre es diu que el millor que pot passar a una traductora és que tradueixi allò que li agrada llegir. Tanmateix, Valèria Gaillard no es limita a llegir i traduir Annie Ernaux, sinó que sempre està disposada a donar a conèixer tot el que pot aportar als lectors la lectura d’Ernaux, a través dels mitjans més di-versos: articles periodístics, xerrades en instituts, entrevistes i fins i tot exposi-cions. (Olga Torres Hostench, Degana de la Facultat de Traducció i d’Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona)
- O nobel português: reflexões sobre a obra de José SaramagoLopes d’ El Rei, Priscilla; Carvalho, BeatrizLa proposta d'aquest llibre va partir de l'ex degà de la Facultat de Traducció i Interpretació, l'estimat Albert Branchadell -a qui agraïm la seva confiança-, i no podia arribar en millor moment, ja que aquest any 2022 es commemora el centenari del naixement de José Saramago (Azinhaga, 1922). La invitació pretenia donar continuïtat a la col·lecció "12 Literatures" creada per la FTI, que serveix per a mostrar al món les 12 llengües que s'ensenyen en aquesta institució. Que el segon volum estigués dedicat a l'únic (fins ara) Premi Nobel en llengua portuguesa va ser un honor per a nosaltres com a editors.


