5 results
Universidad de Huelva
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z All
Search in this publisher and its collections: 

Now showing 1 - 5 of 5
- Results Per Page
- Sort Options
- Libro de la generaci n y regeneraci n del hombre o acerca de la historia del g nero humanoArias Montano, Benito; Navarro Antolín, FernandoLa edición facsimilil del original latino de la primera parte de su Obra magna tiene su correspondencia con la traducción y el estudio que del Libro de la generación y la regeneración del hombre, que Arias Montano publicó en la imprenta antuerpiense de Cristóbal Plantino en 1593.
- Poes a castellanaArias Montano, Benito; de Sigüenza, Fray José; García Aguilar, IgnacioLa poesía castellana de Benito Arias Montano es muy escasa y fue escrita en su primera juventud, un período no demasiado estudiado y que mediante los textos ahora publicados se puede conocer mejor. Fray José de Sigüenza, discípulo de Montano, escribió versos durante toda su vida, inéditos en su mayoría. El análisis de la producción poética seguntina permite conocer mejor el lugar de la poesía en un espacio de tanta importancia política y cultural en la Edad Moderna como El Escorial".
- El fin del humanismo tradicionalGómez Gómez, Jesús; Yndurain, DomingoLa presente monografía es la edición póstuma del estudio realizado por Domingo Ynduráin sobre la repercusión del humanismo entre los siglos XV y XVI en la cultura española dentro de su contexto europeo. El estudio viene precedido de un prólogo a cargo de quien ha supervisado la edición, Jesús Gómez, donde se explican las principales aportaciones del escrito de Ynduráin que constituyen una versión concisa de su libro anterior sobre Humanismo y Renacimiento en España, de cuya publicación se cumplen veinte años en 2014.
- Benito Arias MontanoNavarro Domínguez, Eloy; F.G. Bell, AubreyLa presente traducción ha respetado el formato y el estilo del original, efectuándose tan sólo algunas modificaciones en la sintaxis y la distribución de párrafos. Se han conservado las abreviaturas y símbolos utilizados originalmente por Bell, así como la transcripción hecha por éste de los documentos originales. Las citas españolas traducidas se han sustituido por el original español; cuando este último estaba inserto en el texto (habitualmente en las notas) se ha dejado en su lugar tan sólo la correspondiente referencia; cuando faltaba, se ha buscado en las dos principales fuentes del libro, el estudio de Carvajal y los Documentos inéditos, adaptando la transcripción a los criterios utilizados por Bell.
- Discursos sobre el eclesiast s de salom n declarado seg n la verdad del sentido literalArias Montano, Benito; Núñez Rivera, ValentínEn esta edición se presenta un texto que ha sido atribuido por unos manuscritos a Arias Montano, mientras que en otros aparece a nombre de su discípulo, fray José de Sigüenza. Sea como fuere, los Discursos sobre el Eclesiatés constituyen un alarde de conocimiento bíblico y de las consecuentes armas retóricas para ahormarlo y darle forma literaria, a la hora de enfrentarse con uno de los libros más complejos y enigmáticos de las Escrituras. Recóndito y difícil, así se nos muestra el huidizo sentido del Eclesiastés, que el autor traduce a la letra, refundiendo en castellano la esencialidad del hebreo bíblico, y luego explana con comentarios explicativos. Todas estas estrategias exegéticas se desentrañan en una introducción al texto, que ha sido editado críticamente, es decir, anotando las variantes que presentan los distintos testimonios e intentando ofrecer el máximo orden y concierto en los pasajes en hebreo.



