Lengua china para traductores: Volumen I (7ª ed.)

dc.contributor.authorCasas-Tost, Helena
dc.contributor.authorRovira-Esteva, Sara
dc.contributor.authorSuárez Girard, Anne-Hélène
dc.date.accessioned2026-02-25T14:04:15Z
dc.date.available2024-07-16
dc.date.issued2024-01-01
dc.description.abstractLas tres autoras de este manual han cursado estudios superiores y han desarrollado proyectos de investigación en universidades chinas y taiwanesas a lo largo de las últimas tres décadas, circunstancia que las ha dotado de una visión panorámica de la realidad lingüística y social de las dos principales zonas de habla china. Sus diferentes trayectorias e intereses se han sumado a una dilatada experiencia docente para elaborar un manual fruto de un largo proceso de reflexión, debate y consenso, y que responde a un determinado proyecto docente con unos objetivos muy definidos. Este manual de chino es el primero elaborado en España desde el ámbito universitario dirigido a hispanohablantes y el único que se inscribe en el ámbito de la lengua para traductores. La presente obra destaca por su enfoque innovador, que sitúa al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y trata la lengua de manera integral. La metodología seguida refleja el dinamismo y la versatilidad de la lengua china, ya que se parte de las claves y otros elementos que componen los caracteres, dando cuenta de la productiva capacidad de combinación entre ellos, hasta llegar al análisis textual a nivel discursivo. Además de estar orientado a alumnos de traducción, este manual sin duda resultará atractivo y útil para todo aquel que busque acercarse al chino desde una nueva perspectiva y aprenderlo de un modo sistemático y riguroso. Este manual está complementado con una página web en la que se pueden encontrar todos los ejercicios de comprensión y expresión oral, además de ejercicios complementarios y otras informaciones de utilidad. Página web: https://dtieao.uab.cat/xuezhongwen/.
dc.description.sponsorship
dc.description.tableofcontentses
dc.description.versiones
dc.formatLibro digital
dc.format.extentp. 286
dc.identifier.doi10.5565/lib/9788410202108
dc.identifier.isbn9788410202108
dc.identifier.uries
dc.identifier.urihttps://pepa.une.es/handle/123456789/63566
dc.languageEspañoles
dc.publisherServei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona
dc.relation.ispartofseriesMaterialses
dc.relation.publisherurlhttps://monografies.uab.cat/monografies/catalog/book/mat7188
dc.rightsCC BY-NC-SA 4.0 Internacional (Atribución-NoComercial-CompartirIgual)en
dc.rights.accessRightsopenAccessen
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/en
dc.subjectes
dc.subject.keywordses
dc.subject.otherPsicolingüística y lingüística cognitivaes
dc.titleLengua china para traductores: Volumen I (7ª ed.)
dc.typees
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublicationa04ebb6c-26d9-4442-99ff-59912914a5fc
relation.isAuthorOfPublication065014e3-f70f-4869-9833-cbbe9c263953
relation.isAuthorOfPublicationf4caca47-7763-441e-b3e4-b2443da1f8d2
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoverya04ebb6c-26d9-4442-99ff-59912914a5fc
relation.isOrgUnitOfPublicationefbbb2b2-2e97-4eb2-9da9-75452c7f1852
relation.isOrgUnitOfPublication.latestForDiscoveryefbbb2b2-2e97-4eb2-9da9-75452c7f1852
une.sellofalse
FECYT